Keywords |
|
ID |
1649 |
Text |
De tabernaculo et uasis eius ac uestibus sacerdotum libri iii (720 - 725) Bede |
Quotation |
Fuit autem cum domino moyses quadraginta diebus et quadraginta noctibus ut hoc numero temporis disceret quod illi solummodo decalogum legis quem cum suo populo acceperat possent implere quos euangelicae gratia ueritatis quae quattuor libris erat describenda iuuaret, quater enim deni quadraginta faciunt, uel certe quod uenturum esset tempus quando eadem praecepta decalogi quae tunc cum uno filiorum israhel populo accepit in notitiam cunctarum gentium quae quattuor orbis partibus continentur diuina gratia largiente panderentur omnesque per horum nationes
obseruantiam ad salutem peruenirent aeternam. |
Translation |
Now Moses was with the Lord forty days and forty nights so that he might learn from this amount of time that the only ones who are able to fulfill the Decalogue of the law which he, with his people, had received are those whom [the Lord] assists with the grace of evangelical truth, which was to be recorded in fourbooks; for four times ten makes forty. Or perhaps [it means] that the time would come when those same teachings of the Decalogue, which he then received with the one people of the children of Israel, would be spread abroad through the generosity of divine grace and would be made known to all the races contained in the four parts of the world, and that by observing them all tio on^ would come to eternal salvation. (Trans. Holder, p. 7) |
Quotation source |
Lib. 1, Par. 10 (lin. 197) |
Associated use case(s) |
|
Comment |
|