Stelle 8 In isdem etiam diebus Persae qui,...; (Historiarum adversum paganos libri VII (417 - 418), Vol. 3, Lib. 7, Cap. 34, Par. 8-10, trans. Fear, p. 386-7) [2223]

Basic Information
Keywords
ID 2223
Text Historiarum adversum paganos libri VII (417 - 418) Orosius
Quotation 8 In isdem etiam diebus Persae qui, persecutore Iuliano interfecto aliisque imperatoribus saepe uictis, nunc etiam Valente in fugam acto recentissimae uictoriae satietatem cruda insultatione ructabant, ultro Constantinopolim ad Theodosium misere legatos pacemque supplices poposcerunt; ictumque tunc foedus est, quo uniuersus Oriens usque ad nunc tranquillissime fruitur. 9 Interea cum Theodosius in Oriente subactis barbarorum gentibus Thracias tandem ab hoste liberas reddidisset et Arcadium filium suum consortem fecisset imperii, Maximus, uir quidem strenuus et probus, atque Augusto dignus nisi contra sacramenti fidem per tyrannidem emersisset, in Britannia inuitus propemodum ab exercitu imperator creatus in Galliam transiit: 10 ubi Gratianum Augustum subita incursione perterritum atque in Italiam transire meditantem dolis circumuentum interfecit fratremque eius Valentinianum Augustum Italia expulit.
Translation 8. At the same time, the Persians who, after the death of the persecutor Julian, had often defeated the emperors who succeeded him, and now, after putting Valens to flight, were belching forth with boorish insults their satiety at this recent victory, nevertheless humbly sent ambassadors of their own free will to Theodosius at Constantinople to seek peace. A treaty was then struck, and from that time the entire east has enjoyed tranquility down to the present day. 9. Meanwhile, while Theodosius, after subduing barbarian tribes in the east, was finally liberating the Thracian provinces, and made his son, Arcadius, his consort, Maximus, a vigorous man of proven ability, and worthy of the purple, had he not broken his oath and dyed himself as a usurper, was, almost against his will, declared emperor by the army in Britain, and crossed into Gaul. 10. There, through treachery, he captured and put to death the emperor Gratian, who had been terrified by his sudden incursion and was intending to retreat to Italy.386 He also drove Gratian’s brother, the emperor Valentinian, from Italy. Valentinian fled to the east where Theodosius received him with a father’s piety and soon even restored him to his throne.
Quotation source Vol. 3, Lib. 7, Cap. 34, Par. 8-10, trans. Fear, p. 386-7
Temporal Coverage 379 - 380
Associated use case(s)
Spatial Coverage Objects
Comment