Keywords |
|
ID |
5043 |
Text |
Rerum gestarum Saxonicarum libri tres (967 - 973) Widukind of Corvey |
Quotation |
Enimvero donatus patriae Wichmannus aequanimiter se continuit, donec imperatoris adventum speravit.
Cum autem eius reversio differretur, ad aquilonales partes se contulit, quasi cum rege Danorum Haraldo bellum ab integro machinaturus.
At ille mandavit ei, si ducem necasset vel alium quemlibet principum, nosset sine dolo eum sibi sociare velle, aliter rem fraudulenter agitasse non dubitaret.
Interea ab emptore pretereunte latrocinia eius produntur, sociorumque aliqui comprehensi et tamquam contra publicam rem agentes a duce dampnati strangulo vitam perdiderunt.
Ipse autem cum fratre vix evasit. |
Translation |
Wichmann, who had been allowed to return to his fatherland, kept the peace as long as he had an expectation that the emperor would return. But when the king delayed his return, Wichmann traveled north in order to stir up a war along with Harald, the king of the Danes. Harald made clear to Wichmann that if he killed the duke, or some other leader, he would know that Wichmann wished to join him without any trickery. Otherwise, Harald would be certain that Wichmann had acted deceitfully.195 In the meantime, Wichmann’s banditry was discovered by a traveling merchant. Some of Wichmann’s companions were captured and lost their lives, having been condemned by the duke to be hanged for their actions against the state. Wichmann and his brother barely escaped. (Trans. Bacharach, pp. 138-9) |
Quotation source |
iii.64 (p. 139) |
Temporal Coverage |
960 - 963 |
Associated use case(s) |
|
Comment |
|