Keywords |
|
ID |
5827 |
Text |
Historiarum adversum paganos libri VII (417 - 418) Orosius |
Quotation |
3 Ita Nini et Babylonis regnum eo anno in Medos deriuatum est, quo anno apud Latinos Procas, Amuli et Numitoris pater, auus autem Rheae Siluiae, quae mater Romuli fuit, regnare coepit. 4 Vt autem omnia haec ineffabilibus mysteriis et profundissimis Dei iudiciis disposita, non aut humanis uiribus aut incertis casibus accidisse perdoceam, omnes historiae antiquae a Nino incipiunt, omnes historiae Romanae a Proca exoriuntur. 5 Deinde a primo anno imperii Nini usque quo Babylon a Samiramide instaurari coepta est, interueniunt anni LXIIII, et a primo anno Procae, cum regnare coepit, usque ad conditionem urbis factam a Romulo intersunt aeque anni LXIIII. ita regnante Proca futurae Romae sementis iacta est, etsi nondum germen apparet. eodem anno regni ipsius Procae Babylonis regnum defecit, etsi adhuc Babylon ipsa consistit. (...)
9 Babylon itaque eo anno sub Arbato praefecto dehonorata, quo Roma sub Proca rege, ut proprie dixerim, seminata est. Babylon nouissime eo tempore a Cyro rege subuersa, quo primum Roma a Tarquiniorum regum dominatione liberata est. 10 Siquidem sub una eademque conuenientia temporum illa cecidit, ista surrexit; illa tunc primum alienorum perpessa dominatum, haec tunc primum etiam suorum aspernata fastidium, illa tunc quasi moriens dimisit hereditatem, haec uero pubescens tunc se agnouit heredem; tunc orientis occidit et ortum est occidentis imperium. |
Translation |
3. So, in the same year in which Procas, the father of Amulius and Numitor
and the grandfather of Rhea Silvia, who was the mother of Romulus, began
to rule among the Latins, the kingdom of Ninus and of Babylon was given
to the Medes. 4. I can show from the fact that all histories
of antiquity
begin
with Ninus and all histories of Rome with Procas, that all this came to pass
through the ineffable mysteries and the deepest judgments of God and not
by human action or chance. 5. Moreover, from the first year of Ninus’s
empire to the time when Babylon was rebuilt by Semiramis is a period of
64 years, and there is equally a period of 64 years from the first year when
Procas began to reign down to the foundation of the City carried out by
Romulus. In Procas’s reign, therefore, the seed of the future Rome was
sown, although it had not yet begun to germinate, and in the same year of
the rule of that same Procas, the kingdom of Babylon fell, though the city
of Babylon still stands. (...)
9. Therefore we see that Babylon was humbled by its governor Arbatus
in the same year when, under King Procas, the seed of Rome was, to speak
precisely, sown, and that Babylon was finally overthrown by King Cyrus in
the same year when Rome was first liberated from the rule of the Tarquin
kings. 10. So it was at this exact conjunction of time that the one fell and
the other rose. The former suffered the heel of foreign domination for the
first time, while the latter threw off the haughty rule of her masters for
the first time. The former, like a dying man, abandoned its inheritance, the
latter, though but a youth, recognised itself as its heir. It was at this time
that the Empire of the East perished and that of the West arose. |
Quotation source |
Lib. 2, Cap. 2, 3-5, 9-10 (pp. 74-5, trans. Fear, pp. |
Associated use case(s) |
|
Comment |
|