Stelle Neque enim illa die uel romanorum u...; (De temporum ratione liber (701 - 725), Cap. 6 (lin. 83)) [1867]

Basic Information
Keywords
ID 1867
Text De temporum ratione liber (701 - 725) Bede
Quotation Neque enim illa die uel romanorum uel graecorum uel certe aegyptiorum mensis annusue, cuius hoc causa fieret, oritur; sed nec ab his gentibus, quamuis se graeci iactitent, uerum ab antiquioribus chaldaeorum astrologia coepit, a quibus abraham patriarcha, ut iosephus testatur, edoctus ut deum caeli siderumque conuersione cognouit, ipsam mox disciplinam ueracius intellectam aegyptiorum genti aduexit cum apud eos exularet; nam et in libro beati iob, qui non longe post abraham extitit, mazaroth, id est signa horoscopi, legimus.
Translation
Summary Yet neither the month nor the year (whose starting-point [the equinox] came to be) of the Greeks, Romans or Egyptians began on this day. For astronomy [astrologia] arose, not with these nations - although the Greeks make this boast - but rather with the ancient Chaldeans, from whom the Patriarch Abraham learned to know God in the revolution of the firmament and stars, as Josephus relates. Later, as he understood this science more accurately, [Abraham] introduced it to the Egyptian people when he was exiled amongst them. For in the book of holy Job, who lived not long after Abraham, we find the word ‘‘Mazaroth’’, that is, the signs of the zodiac. (Trans. Faith, p. 27)
Quotation source Cap. 6 (lin. 83)
Associated use case(s)
Comment