Keywords |
- Name: Aistulf, [wurzel: Aistulf]
- Ethnonym: Langobardi, [wurzel: langobard]
- Name: Ticinum (Pavia), [wurzel: ticin*]
- Keyword: edictum (edict, law-code), [wurzel: edict*]
- Keyword: gens, [wurzel: gent]
- Ethnonym: gens Romana, [wurzel: gen* Roman*]
- Keyword: palatium, [wurzel: palati]
- Keyword: provincia, [wurzel: provinci]
- Keyword: rex (king), [wurzel: reg]
- Keyword: rex gentis langobardorum, [wurzel: re* gen* langobardorum]
|
ID |
5417 |
Text |
Ahistulfi Legis anno I (750 - 750) Aistulf |
Quotation |
… in generatione et tempora antiquorum Langobardorum promiserunt et antiquorum suorum dispositiones usque nunc servaverunt. Sed modo auxiliante domino nostro Iuesu Christo Aistolfus in ipsius nomine rex gentis Langobardorum traditum nobis a domino populum Romanorum anno regiminis primo indictione tertia residente intra Ticinum in palatio nostro una cum cunctis iudicibus et Langobardis universarum provinciarum nostrarum previdimus enim ut cum edictus Langobardorum antiquorum regum precessorum nostrorum fuerat institutus paruit in eius volumine adaugeri et in capitulare affigere die Kalendarum Martiarum. |
Translation |
…As agreed by generations of earlier Lombards, the dispositions of our predecessors have served up to the present time. Now, however, with the aid of our Lord Jesus Christ, in whose name Aistulf is king of the Lombard nation, confirmed to us by the Lord of the Roman people, in the first year of my reign, in the third indiction, together with the rest of our judges and Lombards from all our provinces, from our residence at Ticinum [Pavia] we recognize that, since the Lombard lawbook has been issued by act of earlier kings, our predecessors, it is fitting that we add to the code the following titles on this first day of March.
(Emended from K. Fischer-Drew, trans., The Lombard Laws (1973), p. 227) |
Summary |
The surviving part of the prologue to the laws of Aistulf issued in the first year of his reign (750 CE) positions the law-giving agasint the contets of the long history of Lombard law. Aistulf is identified by name as the law-giver, and states that his position as king of the Lombard people was also confirmed by the pope (that is, by the lord of the Roman people). The prologue includes a dating clause, direct mention that it was issued from the palace in Ticinum [Pavia], and cites the support of the judges and the entire Lombard population from all “our” provinces for the new legislation. |
Quotation source |
MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), p. 195 |
Temporal Coverage |
750 - 750 |
Associated use case(s) |
|
Spatial Coverage Objects |
-
<QuerySet [<Stelle: Ego in dei nomine Rothari, vir exce...; (Edictus Rothari, MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), pp. 1-2) [5108]>, <Stelle: … in generatione et tempora antiquo...; (Ahistulfi Legis anno I, MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), p. 195) [5417]>]> - Ticinum (Pavia), [wurzel: ticin*]
|
Comment |
The Ahistulfi Leges (I) form part of the Leges Ahistulfi [Text, ID:1119] and in turn are part of the collected Edictus Langobardorum [Text, ID:984]. |