Keywords |
|
ID |
5302 |
Text |
Liutprand Leges Anni V (717 - 717) Liutprand |
Quotation |
Si quis langobardus morgincap coniugi suae dare voluerit quando eam sibi in coniugio sociaverit, ita dicernimus ut alia diae ante parentes et amicos suos ostendat per scriptum a testibus rovoratum… |
Translation |
If a Lombard wishes to give his wife a morgincap (morning gift) at the time he marries her, we decree that before the marriage in the presence of friends and relatives he should announce the gift by means of a written instrument confirmed by witnesses…
(Emended from K. Fischer-Drew, trans., The Lombard Laws (1973), p. 147) |
Summary |
Liutprand, No. 7 establishes that if a man gives his wife a morning gift [morgincap, morgengab], then it should also be confirmed with a witnessed document in order that she not lose the gift later through perjury. The law then goes on to limit the ammount of property that can be given as part of the morgincap to a maximum of one quarter of the husband’s property. |
Quotation source |
MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), p. 110 |
Temporal Coverage |
717 - 717 |
Associated use case(s) |
|
Comment |
The Liutprand Leges Anno V form part of the Leges Liutprandi [Text, ID:1098] and in turn are part of the collected Edictus Langobardorum [Text, ID:984]. |