Stelle Si fuerint filii legitimi et natura...; (Edictus Rothari (643 - 643), MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), p. 37) [5184]

Basic Information
Keywords
ID 5184
Text Edictus Rothari (643 - 643) Rothari, Rothair
Quotation Si fuerint filii legitimi et naturales duo aut plures, et contegerit casus ut unus ex naturales occisus fuerit, tollant legitimi fratres pro conpositione illius partes duas, naturalis vero qui remanserint, partem tertiam. Facultatem vero illius mortui ad legetimos fratres revertatur, nam non ad naturalis. Ideo ita previdemus proter faida posponends, id es inimicitia pacificanda.
Translation If a man leaves legitimate sons and two or more natural sons, and if it happens that one of the natural sons is killed, then the legitimate brothers shall receive two-thirds of the composition for the one killed and the natural brothers shall receive the remaining one-third. Furthermore, the property of the dead man shall revert to the legitimate brothers, but not to the natural sons. We order this in order to postpone the faida [feud], that is, to avert the inimicita [feud]. (K. Fischer-Drew, trans., The Lombard Laws (1973), p. 79)
Summary Rothari, No. 162 establishes the division of inheritance between brothers, with legitimate brother getting two thirds and natural brothers one third, when one of the legitimate brothers is killed. The purpose of the division, presumably with all brothers being compensated, is explicitly stated as a means of fending of the faida [feud].
Quotation source MGH, LL 4, 1868 (F. Bluhme), p. 37
Temporal Coverage 643 - 643
Associated use case(s)
Comment The Edictus Rothari forms part of the collected Edictus Langobardorum [Text, ID:984].